?

Log in

No account? Create an account
haimish - Moving at the Speed of Procrastination. [entries|archive|friends|userinfo]
E.G.

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

haimish [Oct. 3rd, 2017|02:25 pm]
E.G.
[Tags|]

Today in my NYTimes reading, twice, the word "haimish," which i don't recall ever seeing before.

From Wikipedia: Haimish (also Heimish): Home-like, friendly, folksy (Yiddish היימיש heymish, cf. German heimisch)

Google NGram for haimish, heimish

LinkReply

Comments:
[User Picture]From: tx_cronopio
2017-10-03 08:33 pm (UTC)
Yeah, I think I only heard that one in the past five years or so...apparently it's just now making its way into the mainstream.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: elainegrey
2017-10-04 10:35 am (UTC)

hygge

Hygge, the Norwegian word for cozy, follows a similar trend but stronger:
https://books.google.com/ngrams/graph?content=hygge%2Chaimish%2C+heimish&case_insensitive=on&year_start=1800&year_end=2000&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t4%3B%2Chygge%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bhygge%3B%2Cc0%3B%3BHygge%3B%2Cc0%3B.t4%3B%2Chaimish%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bhaimish%3B%2Cc0%3B%3BHaimish%3B%2Cc0%3B.t4%3B%2Cheimish%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bheimish%3B%2Cc0%3B%3BHeimish%3B%2Cc0

This reminds me of a description i've read for English: "We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary."
(Reply) (Parent) (Thread)